Священный Коран Назад
Сура Арабский Транскрипция Русский К-во аятов
99 الزلزلة Аз-Залзала Землетрясение 8
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
1) إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
2) وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
3) وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا
4) يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
5) بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
6) يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ
7) فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
8) وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим
1) Иза Зульзилятиль-Арда Зильзаляхаа.
2) Уа Ахраджатиль-Арду Аскаляхаа.
3) Уа Каляль-Инсану Ма Ляхаа.
4) Йаума`изин Тухаддису Ахбарахаа.
5) Би`анна Раббака Ауха Ляхаа.
6) Йаума`изин Йасдурун-Насу Аштатаан Лийурау А`маляхум.
7) Фаман Йа`маль Мискаля Зарратин Хайраан Йараах.
8) Уа Ман Йа`маль Мискаля Зарратин Шарраан Йараах.
Заголовок: Смысловой перевод Корана
Переводчик: Эльмир Кулиев
Год: 2007
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1) Когда земля содрогнется от сотрясений,
2) когда земля извергнет свою ношу,
3) и человек спросит, что же с нею,
4) в тот день она поведает свой рассказ,
5) потому что Господь твой внушит ей это.
6) В тот день люди выйдут толпами, чтобы узреть свои деяния.
7) Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его.
8) И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.
Заголовок: Перевод смысла аятов и их краткое толкование
Переводчик: Абу-Адель
Год: 1429/2008
Текст в квадратных скобках [] необходимо читать начиная словами « то есть ..»
С именем Аллаха Милостивого, Милосердного!
1) Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясётся земля своим сотрясением,
2) и (затем после второго дуновения в Рог) выведет земля (из себя) свои ноши [умерших и сокровища],
3) и скажет человек: «Что (происходит) с нею? [Почему она так сотрясается?]»
4) В тот день [в День Суда] расскажет она [земля] свои вести [о том, что творили рабы Аллаха на ней],
5) потому что Господь твой внушит ей [земле] (речь).
6) В тот день [в День Суда] выйдут люди (из места расчёта) толпами (по своим вероубеждениям и поступкам), чтобы им показаны были их деяния;
7) и кто (в своей жизни) совершил благое (дело) (даже хоть) на вес пылинки, увидит его (в книге своих дел записанным, и возрадуется этому),
8) и кто (в своей жизни) сделал плохое (дело) (даже хоть) на вес пылинки, увидит его.
Заголовок: Толкование Священного Корана ас-Саади
Автор: Абдуррахман ибн Насир ас-Саади
Переводчик: Эльмир Кулиев
Год: 2010
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1) Когда земля содрогнется от сотрясений,

2) когда земля извергнет свою ношу,

3) и человек спросит, что же с нею,

Всевышний сообщил о событиях, которые произойдут в День воскресения, когда земля будет содрогаться до тех пор, пока не разрушится все, что находится на ее поверхности. В тот день горы рассыплются, а холмы сравнятся с землей. Вся земля превратится в равнину без кривизны и впадин. Она извергнет из своих недр тела усопших и зарытые клады, и тогда люди увидят эти великие потрясения и скажут: «Что случилось с землей?»

4) в тот день она расскажет свои известия,

5) потому что Господь твой внушит ей это.

6) В тот день люди выйдут толпами, чтобы им показали их деяния.

Земля будет свидетельствовать обо всех добрых и злых деяниях обитателей миров. Она будет одним из свидетелей, которые доподлинно расскажут о человеческих деяниях. Аллах велит земле сообщить обо всем, что произошло на ее поверхности, и она не посмеет ослушаться Его повеления. В тот день люди разделятся на отдельные группы и толпами выйдут к месту сбора. Аллах покажет им, какие грехи и благодеяния они совершили, и воздаст им за них сполна.

7) Тот, кто сделал добро весом в мельчайшую частицу, увидит его.

8) И тот, кто сделал зло весом в мельчайшую частицу, увидит его.

Это всецело относится ко всем добрым и злым деяниям, поскольку если человек увидит самое мелкое из того, что он совершил, весом в одну пылинку, то он тем более увидит более весомые поступки. Всевышний сказал: «В тот день, когда каждая душа увидит все добро и зло, которое она совершила, ей захочется, чтобы между ней и между ее злодеяниями было огромное расстояние» (3:30); «Будет положена книга, и ты увидишь, как грешники будут трепетать от того, что в ней. Они скажут: “Горе нам! Что это за книга! В ней не упущен ни малый, ни великий грех – все подсчитано”. Они обнаружат перед собой все, что совершили, и твой Господь ни с кем не поступит несправедливо» (18:49). Все сказанное побуждает людей творить добро, пусть даже самое малое, и избегать даже самого ничтожного злодеяния.
Чтобы настроить, зайдите в раздел: Коран (mp3)

Комментариев 0